admin2
ЭХО
ЭХО
Перевод Галины Каменной
Я в лесу его зову.
Слышу эхо сквозь листву.
Говорю:
– Иди сюда!
Отвечает:
– Да, да, да!
– Вот тебе шекербура.
А оно: – Ура, ура!
У меня сачок в руке,
С ним я выбежал к реке,
Закричал:
– Нырну в волну!
Отдается: – Ну и ну!
– Облечу я шар земной...
А в ответ: – Со мной, со мной!
Удивительно до смеха
Разговаривает эхо.
ШЕЛ УРОК
ШЕЛ УРОК
Перевод Галины Каменной
Шел урок.
И дождик шел,
Шелестел, как пышный шелк.
Он прилежно вымыл дали,
Стала чистою трава.
А в тетрадках оживали
Незнакомые слова.
Дождик весело звенел,
Напоить он захотел
Каждый кустик и цветок...
Дождик шел.
И шел урок.
ЧУЧЕЛО
ЧУЧЕЛО
Перевод Галины Каменной
В огороде чучело
Всех пугало, мучило.
На шесте торчит трава,
Ветер дует в рукава.
Страшный сторож – чучело
Шапку нахлобучило.
Машет головою,
Будто бы живое.
Не попить водички
Птичке-невеличке,
Не пролезть к початкам
Маленьким зайчаткам.
Пусто, пусто в огороде,
Не поет никто, не ходит.
Чучело да чучело –
Пиджаку наскучило.
Ветерок уснул едва –
Опустил он рукава.
А как только стало тихо,
Прилетела воробьиха,
Поклевала, попила,
В пиджаке гнездо свила.
ЧЕРНЫЙ ВИНОГРАД
ЧЕРНЫЙ ВИНОГРАД
Перевод Галины Каменной
Зреет черный виноград,
Грозди сочные висят,
Только глянешь – сладко!
Но какой же это сад,
Если нет порядка?
Вырву с корнем сорняки,
Уберу я черепки.
Новым станет старый сад –
Засмеется виноград.
А когда закончу дело,
Отдохну в сторонке.
Эта гроздочка поспела –
Отнесу сестренке.
ЧЕРЕПАХА
ЧЕРЕПАХА
Перевод Галины Каменной
Поработал я ногами –
Целый день играл в футбол
Захотел присесть на камень,
Я хотел присесть, а камень...
Покачнулся и пошел.
Что случилось?
Что за чудо?
Этот страшный зверь откуда?
Поскорее дай ответ:
Улепетывать, иль нет?..
Я могу скакать без страха
И на палке, без коня.
Потому что, черепаха,
И за месяц, черепаха,
Не догонишь ты меня.
ЧЕМПИОН ПО БЕГУ
ЧЕМПИОН ПО БЕГУ
Перевод Галины Каменной
Ты куда? – смеются куры,
А под ним земля дрожит:
Он бежит от физкультуры,
От ботаники бежит.
Для него всегда мучение
Рисование, черчение.
Тетрадь – сплошная клякса,
А он бежит из класса.
Смеются все: по бегу он
Непобедимый чемпион.
УТКА
УТКА
Перевод Галины Каменной
Если скажешь: полети –
Полечу.
Если скажешь: поплыви –
Я смогу.
Плаваю, как лодка.
Если скажешь мне: пойди
Промолчу.
У меня на берегу
Скверная походка.